Иногда старый Ким рассказывал истории старого города случайным прохожим кто особенно интересовался прошлым Пхукета. Он всегда начинал рассказ со своего детства. Ким родился на Пхукете в начале 1930 х. Он был одним из коренных этнических Китайцев, потомком эмигрантов. Которые тысячами прибывали на Пхукет работать в оловянных шахтах и на каучуковых плантациях.
Ким помнит как еще тогда он и его сверстники часто сидели на зеленной поляне, освещенной солнцем. Рядом с часовой вышкой. А старое поколение рассказывало им про Китайские традиции, религию, учило письму и повествовало историю тех мест откуда они прибыли. Тогда они сидели именно там, в том же месте, где старый Ким находился в этот момент.
Часовая вышка для семьи Кима была словно портал в прошлое, в воспоминания, она уводила их в далекие мысли о доме, вызывала ностальгию и наводила тоску. Но тоска и ностальгия были прерваны в 1938 году, когда фельдмаршал Plaek Phibunsongkhram стал премьер-министром Таиланда.
Активный сторонник фашистко – националисткого движения, он начал насаждать анти-Китайские законы по всей стране, что бы уменьшить влияние и роль Китайских иммигрантов в Тайской экономике.
Пропаганда была повсюду, на листовках, в газетах на радио. Все доступные СМИ использовались как инструмент что бы усилить Тайские националистические настроения и что бы ускорит темпы модернизации Королевства.
В стране был введен дресс код, пелись националистические песни, а анти-коммунистические и националистические слоганы были на всех волнах радиостанций. Пропаганда делала свое дело.По всюду раздавались слоганы фельдмаршала Рleak’a “Шляпы превратят страну в великую державу!”, или “Следуйте за лидером и нация выживет!”.
Старый Ким был уверен, что именно это было причиной, почему была установлена первая радиостанция у фонтана, рядом с рынком Пхукет Тауна в 1940 х. Как раз рядом с тем местом где он собирался со своими сверстниками, что бы послушать новые истории. Часовая башня Кима была построена чуть позже.
Некоторые говорят что строительство часовой башни было результатом второй националистической волны, проводимой Фельдмаршалом Рleak’ом начатой в 1949.
Он приказал установить радиопередатчики в каждой провинции, что бы они разносили национальные песни и государственные новости. Вероятно радиопередатчики стоял в часовой башне.
Некоторые Пхукетяне рассказывают, что они видели похожие часовые башни и в других провинциях. А башня на Пхукете была лишь одной из немногих башен установленных по всему Таиланду.
Правда у Кима так и не появился шанс узнать правду этой часовой башни, была ли она похожа на остальные, был ли там радиопередатчик для ведения пропаганды? Башня была снесена ночью 6 го апреля 2003 года. Это было сделано без какого либо предварительного предупреждения со стороны местного муниципалитета.
Управление Пхукета сказало что для Пхукета настало время двигаться дальше и развивать туризм. А радио вышка должна была быть снесена, так как здание было старым и был высокий риск обвала. Хотя многие местные не согласились с этим.
Новая часовая башня была построена на своем привычном для нас месте, в нео — колониальном стиле, соответствующем архитектуре старого города. Это та часовая башня которую мы видим сейчас!
Одно из государственных мнений было таким, что новая Башня привлечет больше туристов на остров. Хотя много местных не согласились с этим, по их мнению старая часовая башня была памятником важного исторического периода в стране. А ее снос символизировал попытку государства вырезать эту историю из общественного сознания.
Старый Ким помнил много разочарованных лиц в тот день, когда старая башня больше не возвышалась над Пхукетом. Этот момент стал символическим и для Китайского коммьюнити то же.
Уже давно никто не видел старика в районе Часовой башни, никто не знает жив ли он или нет. Может он отправился на свою родину или просто нашел себе другое тихое место, где он сейчас сидит на такой же мраморной скамейке и рассказывает историю старого города любопытным прохожим.
Теперь новая башня отмеряет время, но время уже давно остановилось для старого Кима вместе с часами, которые были на той, другой башне, рядом с которой он собирался со своими сверстниками, а старое поколения рассказывало о Китайских традициях …
Перевод статьи PARITTA ‘MAI’ WANGKIAT для Phuket News.