Авторизация
ГлавнаяСтатьиНа пад тай не налегай! Что съесть в Тайланде, когда уличная лапш ...
На пад тай не налегай! Что съесть в Тайланде, когда уличная лапша осточертела

На пад тай не налегай! Что съесть в Тайланде, когда уличная лапша осточертела

Страны Азии славятся своими первыми блюдами! Тайланд не исключение. Мы составили список супов, которые откроют вам гастрономическую культуру Тая с новой стороны. О некоторых вы точно читали в туристических брошюрах, а о других услышите впервые.

Бами (BAMII บะหมี่)

Классический вариант объединяет тонкую, круглую или плоскую пшенично-яичную лапшу, прозрачный острый бульон из телятины, кусочки жареной свинины и капусту на пару.

Иногда вместо свинины в суп добавляют креветки, жареную утку, а в больших городах с выходом к морю — кусочки крабового мяса.

Блюдо украшают зеленым луком и кинзой, посыпают белым перцем, приправляют жареным чесноком (причем в идеальной Вселенной обжаривая специю в свином жире). Бульона зачастую совсем немного: чтобы только смочить лапшу.

Фото: Austin Bush
 

Кханом джин (KHANOM JIIN ขนมจีน (ขนมเส้น, ข้าวเส้น, ข้าวปุ้น))

Кханом джин — общее название супов из свежей лапши с добавками в зависимости от региона. Особенность в том, что лапша готовится по сложной и трудоемкой технологии, а портится — быстро. Потому суп надо съесть в день приготовления. 

В зависимости от региона кханом джин могут дополнить креветками, свининой, тофу и кокосовым молоком. 

Внимание! Это одно из немногих блюд Тайланда, которое едят не палочками, а вилкой (сперва съедая наполнитель) и ложкой. В ресторанах могут подать гарнир из овощей, яиц и сушеной рыбы.

Фото: Austin Bush

Кхао пэп (KHAO POEP ข้าวเปิ๊บ)

Один из самых уникальных и загадочных тайских супов — это вонтон, или «сложенный рис» (folded rice). Приготовление отличается эстетичностью: ковш рисового теста выливается на ткань, натянутую над кипящей водой. Когда тесто начнет крепнуть, его посыпают измельченными овощами, а потом сворачивают. Получается что-то вроде клецки размером с ладонь. Фаршированную лапшу подают с прозрачным свиным бульоном, тонким кусочком жареной свинины и яйцом, выпаренным таким же образом. Украшают блюдо нарезанной кинзой и кориандром.

Фото: Austin Bush

Као сой (KHAO SOI ข้าวซอย)

Блюдо Северного Тайланда из пшенично-яичной лапши в ароматном бульоне карри популярно в США. Суп бирманского происхождения придуман мусульманами, поэтому его подают с телятиной или курицей, томленными на слабом огне в бульоне из кокосового молока. К супу подают хорошо прожаренную хрустящую лапшу, нарезанные кинзу и зеленый лук. На гарнир предлагается маринованная горчица, нарезанный лук-шалот и кусочек лайма.
Фото: Austin Bush

Као сой нам наа (KHAO SOI NAM NAA ข้าวซอยน้ำหน้า)

Не путать с као соем! Суп као сой нам наа — скорее противоположность своего собрата. Он готовится на крепком свином бульоне с зажаренной рисовой лапшой средней ширины.

Фото: Austin Bush

Куай яп (KUAY JAP ก๋วยจั๊บ)

Без сомнения, куай яп из всех тайских супов содержит больше всего свинины! Главное блюдо бангкокского Чайнатауна состоит из лапши, а также мяса и потрохов свиньи, сваренных в остром свином бульоне. Его подают с широким «ковровым рулетом» из рисовой лапши, а иногда с полупрозрачной зеленой лапшой из бобовой муки. Возможных ингредиентов на основе свинины множество: хорошо прожаренное хрустящее брюшко; тушеный кишечник; желудок, сердце или печень; кубики сгущенной свиной (в крайнем случае, куриной) крови. Некоторые версии включают сушеные шиитаке, тофу и сваренное вкрутую яйцо.
Фото: Austin Bush

Куай яп юан (KUAY JAP YUAN ก๋วยจั๊บญวน ก๋วยจั๊บเวียดนาม, ข้าวเปียกเส้น)

У супа вьетнамские корни, поэтому встретить его можно в северо-восточном Тайланде, вдоль реки Меконг. Хотя аналога во Вьетнаме блюдо уже не имеет, длинная, тонкая и круглая лапша из рисовой муки, размолотой маниоки, а иногда и липкого риса очень похожа на вьетнамские блинчики бан кан. В отличие от традиционных тайских супов, здесь лапша варится прямо в свином бульоне, которому маниока придает мутную, слегка вязкую текстуру. Дополняют блюдо кусочки острых вьетнамских свиных сосисок, тушеная свинина, перепелиные яйца и грибы шиитаке.

Фото: Austin Bush

Куай тьяо кэнг (KUAYTIAW KAENG KUAYTIAW KHAEK ก๋วยเตี๋ยวแกง(ก๋วยเตี๋ยวแขก)

Это в буквальном смысле «лапша карри». Точнее, тонкая рисовая лапша в ароматном сладком бульоне из кокосового молока на основе карри. Поскольку блюдо готовят в основном тайские мусульмане, подается оно с телятиной или курицей и никогда со свининой. Другие распространенные ингредиенты — тофу, сваренное вкрутую яйцо и ростки фасоли. Блюдо украшают нарезанной кинзой, жареным луком-шалот, обжаренными орехами, а также маринованным редисом.

Фото: Austin Bush

Куай тьяо кай (KUAYTIAW KAI ก๋วยเตี๋ยวไก่)

Мы уже обозревали суперсвиной суп, а этот — суперкуриный. Рисовая лапша в прозрачном остром курином бульоне с рубленой вареной или тушеной курицей, куриными крыльями и желудками. Рецепт может включать ростки фасоли, китайский сельдерей или салат латук. Украшают всё поджаренным чесноком, кинзой и зеленым луком.

Фото: Austin Bush

Куай тьяо ньюэ (KUAYTIAW NUEA ก๋วยเตี๋ยวเนื้อ ก๋วยเตี๋ยวเนื้อตุ๋น)

Суп с лапшой и телятиной на бульоне из телячьей кости может быть самым разным: от совсем жидкого до густой яичной лапши в телячьей крови. Рекомендуем подробно расспросить официанта об ингредиентах.

Фото: Austin Bush

Куай тьяо руэ  (KUAYTIAW RUEA ก๋วยเตี๋ยวเรือ)

Исторически в говяжий суп куай тьяо руэ добавляли сушеную марихуану. Сейчас для дани традициям его щедро сдабривают травами, а иногда и телячьей кровью. Порой суп хорошо приправлен сахаром.

Фото: Austin Bush

Куай тьяо Сукхотай (KUAYTIAW SUKHOTHAI ก๋วยเตี๋ยวสุโขทัย)

Блюдо, названное в честь одного из городов Северного Тайланда, по сути китайский суп-лапша с тайскими приправами. Примерный состав: прозрачный бульон из свиной кости, рис, лапша, ломтики жареной свинины, свиной фарш и нарезанные зеленые бобы. Как и в случае с лапшой в стиле том ям, сюда добавляют сахар (пальмовый), сушеный чили, а также орехи.

Фото: Austin Bush

Мама (MAMA มาม่า)

Любой список тайских блюд с лапшой не полон без супа мама. Название бренда китайской лапши быстрого приготовления стало нарицательным для угощений на ее основе. Блюда из мама так популярны, что их, сдобренных свининой, говядиной или морепродуктами, подают лучшие рестораны Тайланда.

Фото: Austin Bush

Суки (SUKII สุกี้)

Блюдо, чье название ласкает слух русскоязычного человека — вариант японского сукияки. Это единственный тайский суп, который готовится из тонкой прозрачной лапши на основе крахмала бобов мунг. Блюдо подают с морепродуктами, свининой или говядиной, а то и всем сразу. Приправляют его пекинской капустой и зеленым луком. В бульон разбивают сырое яйцо, что придает супу мутность. Сопровождают суки острым соусом из нескольких ингредиентов: тофу, уксуса, бутылочного соуса чили, кунжутного масла и чеснока.

Фото: Austin Bush
 

Йен та фо (YEN TA FO เย็นตาโฟ)

Один из пугающих и популярных супов Бангкока и Центрального Тайланда. Название, скорее всего, происходит от китайского «йонг тао фу», «фаршированный тофу». Самая примечательная черта — светло-розовый бульон, который окрашивают ферментированным тофу или кетчупом. Йен та фо сочетает вышеупомянутый бульон, рис, пшеничную лапшу и бульон из свинины. А также на первый взгляд несовместимые ингредиенты: рыбные котлеты, морепродукты на пару, маринованного кальмара, фаршированный тофу, жареные котлеты из свинины и креветок, кубики свиной или креветочной крови, жареные клецки, пак банг.
Фото: Austin Bush

Кухня Тайланда удивительна и разнообразна, как и сама Страна улыбок. Какие еще сюрпризы она готовит путешественникам? Пора узнать об этом лично! До встречи в Тае!

phuket.zagranitsa.com

Похожие статьи

Добавить комментарий

Вы не авторизованы. При отправке сообщения, в качестве автора будет указан "Гость". Вход | Регистрация

Защита от спама * :

Введите символы на картинке